|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]- W, e! ~0 T8 \3 V# |" O# l
" \5 C5 p% a( p( c$ x/ @
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 7 b7 }6 i0 G$ D( N
3 I+ m9 k; u% n& | p
Some say love it is a river that drowns the tender reed ( g5 O1 c* d z% Z2 H! I/ Q
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% l- M6 J1 H- ]8 @Some say love it is a hunger and endless aching need 0 `* T! d; _9 h
I say love it is a flower and you its only seed 1 @- @5 q/ _$ B W/ X4 Z& a% q
6 c( L, ^* t' P& b$ T) Q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
, n# i( k7 n3 N% v |6 mIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
: g# ?3 Q; ~/ O# BIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
5 j4 ~% l( }; L9 L. n: xAnd the soul afraid of dying that never learns to live . }3 e- y8 r$ _: E( n1 W; J9 {
( E# d) V9 J" F7 Q0 a/ J0 q! l, PWhen the night has been too lonely and the road has been too long
8 y! R* S& O* e% S, `6 v6 aAnd you think that love is only for the lucky and the strong + [- z1 j* ]/ E' z% d
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 0 `: K+ V7 }9 A, b' p0 q
Lies the seed that with the sun's love 3 A* W; S$ D) @# y6 m' R
In the spring becomes the rose 3 \3 U) S: v* ^
( E+ p# X) C3 |) q7 C
4 Y4 {& P( ]: P: D F& \ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
2 H& ^! G' _' r* _有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 & `' p2 v1 x/ m3 Q) G1 d5 j
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
% k$ }9 E. ]) [& z( |我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ A- \ k, t( \/ G& G3 z
- [; n8 z0 t4 K% K; y$ w. k害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % t0 ?. K0 l' Z2 P" Y2 J
害怕醒来的梦 永远没有机会
s5 k# n3 i' c G* ~" N7 O不愿吃亏的人 不懂得付出
3 f4 e( O. R6 b5 S8 \忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 g9 l( _: X+ I# c6 U% h( l; V
w5 L9 f3 V% p/ |' K/ f0 ?* O当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
/ o- U1 p, c" S4 r, Z当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 n% G0 @1 i" S* R* m2 n谨记,在严寒的冬日里 7 s/ n9 n+ z2 o
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 I; k9 x+ ]% s- m$ {0 L
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰& K) l8 A3 N' j5 A) H
3 P0 o3 L" N6 x+ h6 V# R[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|