|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>. d- @' g4 R! ^
< ></P>1 e4 ]6 D! S# i' J+ O1 Q$ p
< >down by the sally gardens </P>$ X+ i8 q2 s2 j& i
< >my love and I did meet; </P>
& v+ y% X9 I i< >She passed the salley gardens </P>5 j( U& _: k& s1 m6 x$ e
< >with little snow-white feet. </P>
7 Y% Z ?( y3 q b3 C; }* W" w< >She bid me take love easy, </P>+ A" _! I2 J$ `
< >as the leaves grow on the tree; </P>/ a! a" s) t3 a0 }9 O
< >But I, being young and foolish, </P>& i8 W2 o7 Q. H" ?8 F: f+ q; G( _
< >with her did not agree. </P>) c* \. u2 f$ ~: `2 A1 D
<P></P>. v8 o2 b8 Q* u* m$ X- G( R
<P>In a field by the river </P>
2 {9 o) R0 e. l7 i# s<P>my love and I did stand,</P>
- A7 _, H7 K9 R$ V8 i: D: |<P>And on my leaning shoulder </P>
# {0 }2 U' o0 I! W1 `" Q1 {<P>she laid her snow-white hand. </P>
- \% Q- J' f5 Q8 ~ f<P>She bid me take life easy, </P>% H5 x. F% _5 j9 x; q6 u
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( B) F/ z6 |9 p+ W2 @, B<P>But I was young and foolish, </P>3 j' ~. ]. p4 p5 }: v, i
<P>and now am full of tears.</P> c) ?; w! ~9 o% ?: I
; `0 g- C3 Y# v6 M
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|