|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
& O8 T& z/ R1 Q& T: H1 w0 H<></P>9 H+ m8 t- D% o% O: p9 v
<>down by the sally gardens </P>
, u6 T5 k" U' I5 b# e* C! J<>my love and I did meet; </P># b2 a+ O( Y' S
<>She passed the salley gardens </P>2 j8 ]; n* O5 a9 [. h+ _
<>with little snow-white feet. </P>
X7 y* a; m6 j2 G h<>She bid me take love easy, </P>
2 \4 F& `& i. ^3 c' ?<>as the leaves grow on the tree; </P>
8 ?, R; H, c/ q: T<>But I, being young and foolish, </P>$ j5 t/ R! }: u& m0 Q" e; W
<>with her did not agree. </P>5 U, @( J$ l& C/ A
<P></P>) Q8 r% K. N' u) z9 q
<P>In a field by the river </P>( x' w% P& {. Q. n
<P>my love and I did stand,</P>
0 G8 K+ V5 [; G r Y v: ]<P>And on my leaning shoulder </P>
) {0 c+ _1 c- b3 Q<P>she laid her snow-white hand. </P>
/ d, |! q1 V0 \6 D) T; E e7 v- Y9 u3 I<P>She bid me take life easy, </P>
l$ n) K' Z9 f) [1 X5 d<P>as the grass grows on the weirs;</P>
1 S; K" Z' c2 a1 f<P>But I was young and foolish, </P>
7 m: p: T4 I' x# a$ {- H" o<P>and now am full of tears.</P>
; C) A9 N" `0 U) j
- N$ V. ?' T2 e# [" U' i. }[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|