|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
U) i# M# k ?5 q<></P>4 Q- E/ f& ?, `* U% J; Y
<>down by the sally gardens </P>
! _3 `4 q- o- w<>my love and I did meet; </P>. u* T! R/ F6 l2 k8 V% j
<>She passed the salley gardens </P>
3 M% E0 e7 v: E$ U. T9 t<>with little snow-white feet. </P>
" e' L. c0 g% C3 p8 z<>She bid me take love easy, </P>/ j. x! X0 A& R
<>as the leaves grow on the tree; </P>: T8 T# Y3 l" d5 ?+ l; D
<>But I, being young and foolish, </P> y" U: D' T a; U2 P
<>with her did not agree. </P>. k& Z% N2 R9 x2 h3 f0 Y: x6 u7 U
<P></P>6 q2 y( C" x5 s/ S9 c# B( Q
<P>In a field by the river </P># ^, ?# c$ `( Z1 C& e3 L! _* B) j
<P>my love and I did stand,</P>. z8 @8 l& C4 k4 W5 I0 p, M1 \2 g
<P>And on my leaning shoulder </P>
+ z9 h9 N1 I$ j, m. T: P; }<P>she laid her snow-white hand. </P>& s1 e" H, L/ }& p- s; M- x
<P>She bid me take life easy, </P>& w' d) ]. H4 x7 K/ C% N: C
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
. p$ V) n1 z: \, s8 e! x1 X<P>But I was young and foolish, </P>- i: m* X2 F, Y7 g6 e6 o2 k+ H
<P>and now am full of tears.</P>
- [9 A3 m5 q4 w! z" Z' P/ w1 B, \* E" I% o6 s- a. j
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|