|
|
; Y" x+ ?& g$ j★I get paid to think about things I wouldn’t think about 1 E4 f2 ^: T, g
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
Y3 `6 N8 J& m3 U: eAnd I say things I don’t believe I say out loud & h6 z g6 @* I! O4 G3 P
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 x, ?* [" C( h/ pI get a wage from Monday morning till Friday night
# d; e, a2 _$ M& d; L3 B8 E我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 C/ K# Z1 j% `( N/ B
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. # c# h; J2 c( j9 q
一周工作35小时 我得生活下去啊
# I/ p: `* P7 z9 u2 a! n( q! S! r; k! O1 F
★Then I’ll keep on dreaming
1 c3 k3 b' s6 O) R* y$ O/ Z我一直做着梦幻想着 , O/ }' Q; J4 \6 C
Till they say time to go, your day is done " P c" ~- @9 D; E
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
\, g. `- E1 d7 |, V# S( isee you back when Monday morning comes.
/ [7 B) |; h: G0 v% m! K周一早上见哦 6 |3 T/ X3 z1 w& |
h# k4 V0 t% f* o* L
★Two days out of seven / p: k% e2 g: W, G8 v
周末假日[周末那两天] 6 m5 @: M& c- [- L. \/ p
that’s when I’m in Heaven ! ^5 d) ]! j, H+ X# S0 y4 c
我仿如置身于天堂
; p2 z3 D+ q5 f- N4 \: zthat’s when I come alive
8 R/ f* F4 y/ I0 d我充满了活力 # G$ P0 }8 \, p8 j; q9 L
Two days out of seven + q/ ~6 p, z! ]' S! l
周末假日
4 k8 _* ^# z, a$ s Hlet me be forgiven # B. L" w# \, F* D h
宽恕/放任我吧
1 X4 ]0 E- G) B$ p$ l& i" ]1 ]I just want a little peace of mind
; d' N$ k6 n- @/ B/ v# @* c! s9 h我渴望内心的宁静
7 o' G1 t9 g0 V: K V2 ~4 m- c5 Pand it’ll be all right. . }4 w% i7 T% x, R( r% C' [4 ~
一切会好起来的 % m+ h9 r2 E& j/ L
% ^ O1 N$ p E0 c
★I wake up and tell myself I’m never going back. 2 R0 D' F; J9 h" O2 D. u
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
) O2 ?( @" ] I4 l% hBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
/ {2 e* I# F: G. o" S- [" z/ Y5 x- ^但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
' }. g( c1 P* \. I& K, FPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 0 X* t3 f8 Y% j, O# O7 U7 E' O# ?
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 9 i- Y0 J9 z" U* R
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
) N: n7 G7 P$ C8 G' c( D/ r4 ]; s但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
8 h( u& G6 _1 t0 W4 \. s3 G5 a, q K2 j( m1 G2 w% f
★And we’ll keep on dreaming
1 U% N7 D7 _ m" K( B) x3 Q# q我们做着梦幻想着 2 u/ M% \7 |4 Q& Z ]
Till they say time to go, your day is done
! H6 z4 \; p& c: a3 [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + z$ f% D0 J: F
See you back when Monday morning comes.
% L* Z& U2 V0 L3 V# y& ^周一早上见哦
+ X. Z3 d7 R! s: y# a& N
" y1 l% O+ J6 ~$ }. H4 w# P★Two days out of seven - ^7 y, Q' N: F3 f
周末假日
, b4 F9 i/ C& h) l1 g5 i2 Mthat’s when I’m in Heaven 9 I) g. }, p% u
我仿如置身于天堂
6 {" y" L& k: Y+ p" x# N" k9 n2 g6 gthat’s when I come alive - c( }0 z5 h) q* M$ u! Q0 s* B& Q
我充满了活力
/ g" N9 c0 ~# o9 I* b0 T! F1 nTwo days out of seven
/ a$ a. l/ ]: D周末假日
# r+ {9 n; h/ u9 a" {let me be forgiven
1 ^5 q! @0 f% @8 ~* S% m宽恕/放任我吧 0 G o$ V# ]+ F3 A" A" L
I just want a little peace of mind
/ |& E$ o4 b- N5 K; n0 [我渴望内心的宁静 , [+ U; n. a* d% G
and it’ll be all right. , N* `8 v6 l9 {4 [" V$ \. }' b* q
一切会好起来的 " t0 B* a) W. e2 `
' H( I) F. h8 f( n% ]% t★Then I’ll keep on dreaming
7 O* d& W; c& U1 |! w我一直做着梦幻想着 ( o, @" I* Q( f
Till they say time to go, your day is done
5 g# y9 q$ x" n( q6 ~9 o$ n$ ~直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 ~' I0 d7 H0 c- v7 [ |2 u
see you back when Monday morning comes. ' w( t2 Y/ Y$ r4 e% F1 y
周一早上见哦 , v% X) A, `7 a6 W$ q/ a
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah $ x" X- }4 f% }/ Y
1 P3 D* D% [& \1 p& ~' X; W. B
★Two days out of seven 3 _ c ]0 A7 M6 r/ L. T% c- w
周末假日 7 f( S2 [ M; g* x V" c8 v
that’s when I’m in Heaven ) t7 m$ b4 O# @& z) f2 \
我仿如置身于天堂 9 g K X. X: L4 O
that’s when I come alive
! T& r/ ~/ M2 \9 M5 |我充满了活力
1 K# N6 W( N$ f0 wTwo days out of seven 8 c# a# m) f! V7 X, g7 R' c. ~
周末假日
/ ?4 H S8 a4 W! a! g/ ^$ t& [5 m& ulet me be forgiven
& Z) z/ T! ^2 k" X宽恕/放任我吧 + s' G: @4 g" ^
I just want a little peace of mind 7 [; r9 A/ C# x9 v* B5 {
我渴望内心的宁静
, f7 k- d2 |2 xand it’ll be all right.
9 p: c* A0 s4 B% D一切会好起来的 8 O3 F2 D" g( q/ L) g4 `' F
It’ll be all right
- o% m. V2 {) z) V一切会好起来的 ' b1 S+ d0 d3 m: X" z9 |3 S
7 E! W+ t1 J8 n! ]5 w$ S& n! o& l歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!" ~+ q ?9 ^* ?2 M1 H' h$ w
自己译的不怎么优美哦 |
|