杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29894|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 B* ~) ]9 Q6 S, ?5 h0 ]- N& Y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, Q) g. B4 l* g# W8 v+ q  m) a
& f6 `. m, M) @: w, S今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : m. f0 L9 e+ s1 g! F) ^- r
  C. I( b$ Q- L0 C2 W, o! ?
Un signe, une larme,  : _5 l) H; H" G( t5 L
面对暗示泪成行,
  
  {$ d; }6 T- [  a$ sun mot, une arme,  
% I5 o( P9 Q6 [, W) [听话听音心已伤,  5 f5 t$ l9 U) G& C4 C( u) u
nettoyer les etoiles  ! M) L/ U7 {& J4 T  y' j- v
可怜春心枉陶醉,  
! O( Q3 J! n! r- _a l'alcool de mon âme  % A9 e. C4 j" C: b% R
清心拭泪抚情殇。 6 G5 k; O( _5 ^. ?; l# u
Un vide, un mal  1 {& B' \; }' O% l$ q
阵阵空虚成悲伤,  , A) J) X" R! O% C  c
des roses qui se fanent  
9 i5 h+ B3 `5 P/ e4 ?$ i1 s朵朵玫瑰已凋相,  
) J- a# T- A  K) G$ X; \0 oquelqu'un qui prend la place de  - D  u$ L% ]) v- W" H7 }
可叹帅哥作异梦,  ! Q9 C% @/ Z! T
quelqu'un d'autre  ) _2 N8 |5 V8 T7 P; ^
移情别处负心郎。  9 N. C8 r# e+ t
Un ange frappe a ma porte  
0 J% e* h3 b& P  \. c: N# C天使欲敲我心房,
" v/ @3 {* ]4 ?) S$ t5 K  JEst-ce que je le laisse entrer  8 e* _1 c+ T1 p: y+ m, O
是否开启费思量。  0 ^; v) s- r" _
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 F4 ?2 [  ~% A  |! W. d" f纵然往事消如烟,  
: x' l. y/ J: pSi les choses sont cassees  0 e& |: A+ a+ q. t- i" j, E
岂能怨错在我方。
# m: d) f, H0 G" h& V- k$ |Le diable frappe a ma porte  # Y: h( a5 O6 h" T  R9 Z
魔鬼亦敲我心房,  ( I5 p% T; L) Z- _! |- B; k9 R
Il demande a me parler  / D' Z: @7 Y6 f6 T
信誓旦旦诉衷肠,  
- f' s% p7 f' A3 M) C, EIl y a en moi toujours l'autre  ( I* E- {" v' f5 E4 c
在我眼中都一样,  
% h/ S8 K. O. L) J! PAttire par le danger  
/ f4 n) ^- O# _) K+ R- M皆如虚情负心郎。 4 p6 U# |8 A1 I
Un filtre, une faille,  ' V% A' Z$ f+ F
次次经历遭心伤,  
7 y: G5 p3 }/ m$ M% Il'amour, une paille,  
1 ~3 v$ ~% d* \) g( F次次恋爱遇痴郎。  
( b* V! X+ v& n5 a5 B: |. vje me noie dans un verre d'eau  6 ~0 t& D8 u/ F, Y3 K9 x" h" B
手足无措苦惆怅,  # q3 t% R- Z4 |
j'me sens mal dans ma peau  
1 h/ |+ T- {8 P7 L: n- \7 c长歌当哭断柔肠。 ( d+ p. K: m6 L  Z( o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
9 v0 D% N  x/ E  G5 W2 I, E笑傲人世弃虚妄,  9 O0 _# @) N+ K* _
le soleil ne va jamais se lever.  & f* I# z  L  u+ x$ i
心中太阳未露光。
( L. g6 M( c7 e) eUn ange frappe a ma porte  
+ I3 }2 n1 m3 a! \- p& C7 @: t  c天使欲敲我心房,  
. Q2 M  F2 E9 ~! U2 @# k. h- DEst-ce que je le laisse entrer  
% R& o: A: ?, S. T8 Y3 |是否开启费思量。  
# O# D3 X# x7 \/ C* ]8 O) [Ce n'est pas toujours ma faute  
4 n, g4 l3 w* ^: ~, Y" f) v9 c纵然往事消如烟,  
; x  V+ h7 m' dSi les choses sont cassees  $ t/ k4 B4 W* @6 z( ~% t
岂能怨错在我方。
4 ?  o# @. R3 p) ELe diable frappe a ma porte  
2 G- j1 b- W( W4 a魔鬼亦敲我心房,  
; P7 g6 q/ ]9 ~+ p& W3 E, AIl demande a me parler  7 H7 w* z8 N3 @# h$ I7 f; E, T: L
信誓旦旦诉衷肠,  
1 y2 l# v0 f0 F; C9 G' ]Il y a en moi toujours l'autre  0 \$ S" H# F6 i4 g
在我眼中都一样,  
: D( w, {# ~% B& W) O, m% n9 d, tAttire par le danger  $ G4 ]( U' h8 v( b. @
皆如虚情负心郎。 ! B. }/ S2 @- K/ y
Je ne suis pas si forte que ça  
, |7 u% K' z" C! b. R* Z生性并非志刚强,
- F9 X; X* a8 l* F2 n! }et la nuit je ne dors pas  ( @7 a* y2 a% k: ]: z
辗转难眠夜漫长,4 r( W" {' n5 W" d9 O
tous ces reves ça me met mal,  
. M- \( v3 [" A' Z历历往事把我伤。  7 L- H) d4 p  Z/ h" ~, N
Un enfant frappe a ma porte  6 x  I( Z" t+ p5 ^: n% j$ M
一位帅弟敲心房,  / w; @3 f4 D9 O6 G1 t  K. R
il laisse entrer la lumiere,  - {7 O4 ]: U  F$ o9 J
射进一丝希望光,  
7 b, \, b/ I% e3 V  ?3 Q. s5 \/ _il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
4 A2 K7 v! z5 D( o8 V目眩心颤山海誓,' s# |& p! T. ]; q4 @0 p
et derriere lui c'est l'enfer  
; H, l3 ~# k) j4 n" @风月过后梦一场。 % ~; o/ n0 n+ T# f
Un ange frappe a ma porte  2 M" l; p7 }1 X+ r8 p1 C  r
天使欲敲我心房,  
1 ], o6 X% `" `% P4 n/ rEst-ce que je le laisse entrer  
. d) ~1 S; F5 }( g( s- M- \  X  u是否开启费思量。  , |4 ?& Q3 r/ y+ J) O
Ce n'est pas toujours ma faute  % B2 _/ s) j( X3 J- i
纵然往事消如烟,  3 T! V1 k9 m$ @! F* G6 r
Si les choses sont cassees  3 u  j# L6 J0 G1 k5 \* q7 f
岂能怨错在我方。  3 f3 I0 V  O- L$ @9 S% j8 }* k
Ce n'est pas toujours ma faute  : x& S* z, p3 o; g0 q
纵然往事消如烟,  % `! `/ L- h& ^1 Z! K0 [7 N2 C
Si les choses sont cassees  7 F5 u/ o- d7 v8 `% {* n; M) b! i' p
岂能怨错在我方。) a2 Q8 `. ?! y8 b2 V8 k/ R) v
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 H; t5 k: P7 H, E+ Y7 N纵然往事消如烟,  , u* H3 a& w# P6 p* q  G: z2 F# E
Si les choses sont cassees  1 h7 X* W# k% ]  D4 f2 a
岂能怨错在我方。

; [5 B) {" o- i这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-1 19:49 , Processed in 0.051664 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表