( e6 `3 \# P& x% j% z8 {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & R5 W" H; U; h) Z
你,你不知道怎样来认出我
! F& _5 {2 k* }/ ]2 }8 rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. @( Z) E( D+ r1 H忽略我的生活,我有的这个修道院 m5 P5 `5 @( F& {/ N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 W- r* Q6 H, n/ [在我面前,是一道打开的门
5 T2 c5 r' |3 f/ v# DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 M7 [2 A9 X9 W( Q) N8 k也许
* n) m* c0 G$ C* S4 bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' h8 |0 z9 l9 S P即便我必须重新开始 # ]( p) n/ |; J* z; b! j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 u8 d- T: y! v你,你不相信我的孤独 8 E$ D9 y& H6 y, P' T! E ?8 P
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * L) y$ W# L" }8 @- P4 Z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% J9 Q1 ~6 k; Z- C: j- B* h3 v* ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ ^( _+ n6 ^) G( Z在心中有一条细小的痕迹 0 N4 J* s$ x% ]
In my heart,a tiny string Filament de lune 3 Q6 H, W# w* H# _
月亮的“灯丝”
% C. h8 D( ]* p7 H( w2 X5 S" o$ BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, \* G: H. F' J6 O" C2 w" S在那里支持着,磨损的钻石
% D9 n4 \3 t, h7 t. C" M- W# YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 E0 L: H) L. Z' H; T$ i, y9 ], T但是我喜欢 9 V- U: M2 m& O# A' j3 H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( S9 m" W9 }1 w) ~1 }0 g
我没有选择必然
3 R5 w/ j& s; OI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; y, P$ u( F: a# }7 U0 o
但是,这就是“迷恋”
; |4 t% r3 o; @8 Q! q6 xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! F( J$ z0 d' o& R: }% K; N; L
爱,死亡,也许
5 v4 V* Z! R X& e/ |% a: AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) c& ~! M# g+ q: c
为了一句话而暂停时间 4 k) D! ]1 ~* P# i9 \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. l- C+ l: f1 | D# s/ P$ z/ F所有的扩张,以及对所有事情的让步 & z, F1 m9 u" F/ _ r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 i" @, K$ Y9 `, s8 t! D这就是“迷恋” 3 t5 o M8 @7 [& N9 L, M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
l( u: m) i% S8 k/ y所有的他的存在使我们折服
" g5 Y- `2 g# A/ OAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, p; D7 {9 C- B' F最后发现那也许只是一个回音 ; M0 A2 x7 Q9 g3 ~0 } i) q8 k$ j4 k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : N9 U0 V, b" y+ ]
你,你不会看到另外的一边
' ?/ `4 ^. ?4 {9 x8 R1 kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % r/ F# g0 u/ h6 Y# U; o
我的记忆走向自责的大门
0 I7 t% v1 u8 ^. n. ^$ @+ G3 ~7 Y: XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( g0 ~# q' Y% c3 j埋葬所有,过去的财富 ; C' N: F( X; p# f, C* C$ b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * K l7 i& j, x
许多年的伤害
: N( ~7 Y4 s) [0 T& \These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 R- U% H- d0 `/ b4 |3 O: ^
你理解吗,这将使我停顿不前 ; q$ z4 t2 ~! |& d$ Y) ~4 ?
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 r# _0 _% Q3 n+ N& W: @# D我,我已经不再望向天空 + u- A# F, ]1 j0 c$ W& v/ j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 a) Z2 e$ W q1 B4 Z3 l8 s在我面前,这道打开的门
# J* D# W `% R3 [/ r+ ]' ^% tBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; q1 @: U; ?& V4 V C% |这未知的东西只会伤害我的心
9 | r" V; B/ ?2 n- bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- Q& t, c" C1 F4 V. q0 k9 X以及他姊妹,灵魂 h- Z- s" E% U3 r1 Q! m8 y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 T D. F+ M' d4 j! u+ |1 l7 s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 f0 R* P( P* X, X& c
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ t$ Q) P- ?2 A, j, l6 ?1 e但是有人爱。。。 - R/ w) T |+ Z" [# t0 I0 K7 @
But someone loves |