|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 w$ L/ G/ J3 J/ K! x5 e! q1 R
; R$ B7 [* q; x! u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 r& x3 M( O$ G$ V. T! P; Z: M+ j- X: o% E) F& T( S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 j! L8 H1 K/ ~0 P% K! x
2 g D# T- ^6 a/ o4 [& x 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, A# Z; A1 H5 h0 W w: b
. j% b! ~ Q7 k& i6 [4 n1 E5 q {4 _
苏:时机正好?, S, Q/ ~$ q( a. p4 F3 k
% y$ C3 w0 H I6 \9 K! U3 n: X5 Z8 i
张:是。1 c, z$ S) |6 b
4 o6 U; E: o. ]7 ]3 o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 C; u3 J' G: b
) F. }' [& V" N/ {3 M, J 博:公使。9 ]3 ~! t* }$ @* ]
# w; y- d) N+ T# J6 J
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. b9 @0 m3 {2 T8 r0 o( Z d* ? w3 G7 A- P3 U$ P( l6 l4 T
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 _: W/ n- J8 U% U+ H1 |1 q! Y3 U6 E$ v5 c2 |; t; q1 y5 s4 g' Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 A% V+ {' ^3 s8 _; i0 P( ]7 j4 Y
; t u1 I8 v2 T: _- q9 n; l* q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( j/ W( Y9 s& |0 x
1 T. I- \7 I5 A/ `. [) \6 Q) }4 l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ A4 ^4 i3 ~- \; L
( x0 o4 J* q% [. s4 a: R( O j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, v0 @6 ?( r: U# b
4 c! G. h# c; S9 y$ Q( n
苏:哦!
3 G9 u; ^. F* W. e6 c" a
$ \) h0 q* F: q4 c 博:这位是真正的职业外交官!哈……. a5 c% W. s% ^% L1 ?" r
+ r' c) n$ k8 y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 H# p6 O9 w3 `4 N9 q% ~% M9 M- Z4 S
/ b+ a; w1 E7 p5 _ O
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 o5 T5 U! F' M) E# A
% {# }/ @0 a/ H! S5 M) f! _* F. { 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, v7 z w! U' J7 k3 [5 d0 r: {: A
弗:是的,说泰语。
5 C( S A2 W5 f7 k) t" ~- ~* \, p. D( m b1 m+ K, i% t& I# Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 R( N$ f4 l9 h- L4 K) A% I0 o' O* ?; I+ |+ r0 k/ E' }
博:还从来没有吵过架。. w1 t. `' P3 n8 W& n4 n: ~3 |9 w
6 u0 Q$ n" l# I" C @- M
张:是,从来没有。
# O. G9 Z# j: B) j: ~( h
. g2 C) I7 `7 h9 g9 M3 q8 J 博:用泰语说,就是“还没有”。9 f8 I2 u/ C# L. H' F
. x2 v% M# V- q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" r$ _; |4 @) u& M0 Z
3 [% y* G7 F; O* g& z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# _4 a' }: O$ \
7 X2 W! }" n; {7 m. y+ S2 q! o& Q& T. ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ g# M ^; `( O( U$ }( E Q9 b
- x$ u' q9 G5 r! p& ~% E 博:从来没有在那个时候见面。 b2 N8 }/ M. N Z& v3 C1 o9 \( n: d( A
; S7 q# P# t1 Q1 i+ u1 y6 |
张:哈……
7 i9 H h/ c2 a/ m3 J7 b6 W# O5 R u
苏:尽量避开,是吗?4 g/ Y% H0 H' d
* v6 d3 g6 {, \7 b% T% \
博:避开。避开。- H( W7 g" P; j7 q
! h1 A( ?9 U% g7 C 苏:那英国呢?
a8 ~7 M) \6 v0 m. q9 X
. a/ r# W2 }( O5 R3 s! R% z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' G9 \5 S* p* M6 H6 `7 B2 t2 M5 Y
8 W; _% D( W$ r! s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# \# e( h/ @+ n8 u2 v1 M
! v+ P4 _ N$ j- B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 ^+ {5 u7 l& Z& Y9 Y) l
/ l) H7 n2 Z; |+ ?" j8 i 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 l5 e+ S! E/ b$ K
: r( m; u0 s, ^; n& f9 Q. ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, `8 N0 W0 a& D" E1 E$ E( {
2 g& |/ T6 U2 T% p# v) y 苏:那作为朋友,会怎么做?( o( ~: Q( s/ ]+ c
, L3 l: M }2 t9 R5 p# r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" a' y. g" V9 F F7 T' A4 K2 k. V) O$ {; P6 H
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* o* r& D" c6 Y) Z& t* h& b5 A) T I+ c; M! n% `" S- P0 s
弗:是的,会交换意见。
9 X8 X1 Y& J c7 [& V% k+ L1 E
! C* `/ j; ` f W 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! @1 T" C# D7 D" j6 G
) u) ~* R6 M2 C+ u 博:没有困难。
/ T/ H& P7 z% B m+ e/ |
+ ^0 T+ q9 q. ]5 K0 v3 \" ~ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 R% s2 K6 l9 c
: G' M: b7 _* g 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 P: c* F1 |- t9 m3 P/ o t0 ?" E( i9 d6 a% ]: K
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. U+ w) _" E' D$ S3 N9 y) j
# u. h2 a$ s) ^3 r 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, h+ y9 t( g f3 Y4 _3 l
5 G0 Q9 k5 ]& ~" H" [. c$ f/ w 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* Q9 M: b% S3 D2 Q! r9 Y* e* m, `+ i7 Q9 k3 o
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 n: p/ \8 [1 `5 V/ h; y; u0 L I
/ V& U# O4 g4 I! }( M' i+ ?: x 弗:我们必须保持中立。
! c( K$ g. T1 Y- `
) ]3 l! B$ x$ G& o) }7 B 苏:始终保持中立?8 M; `# Z; X6 T4 s3 C F1 k
2 u% y) L7 U/ k
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 W# S. w9 p3 P
/ H" m: W+ x2 h6 k0 ^
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& \0 X& i! z# V& O* c# t% ?( R3 M2 f' X" a0 n8 @9 D9 _
弗:但我们不理解啊。% }2 W/ a) m3 Q2 ^! [$ ~0 r1 F
& A$ r: }- Q$ W5 `% v 苏:不理解?4 g& }. Y' J2 I3 t; @" B
( o$ m7 u3 q7 y9 F2 R 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 _1 }2 L6 `! L l! b/ t9 @: v, b/ N
1 f5 L. c) P. M3 ]$ h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' z4 M4 _: b6 Y: q; K/ I- w1 S
' a p0 A& _" y/ g
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# y$ B6 R. o* b% ]+ Y( G
+ B3 M3 y" o. }$ t$ \ G% S 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) \" r1 [* N# \4 K
7 I: Y' _5 ~' d+ j3 w 博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ z8 t/ r- S- n+ O* p1 B( i7 N+ l
; y* j3 D6 X# v% Y6 p
苏:中、美是同一天吗?
1 D# S; n3 T, q0 P4 ?9 D8 p
7 b% n; n, R& J* ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 E6 ]/ ?/ T8 p5 o3 f: ]* i. u3 V( a# T1 A
张:是。
! Z/ d& I6 J$ b( o5 Y5 V3 S
, y1 S( G6 W/ s6 b 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 ]& [/ I) F' s9 B8 z0 w# Y% a
w- \5 k- q" l: G+ y
苏:张大使介意吗?$ L$ ^* V& U0 C1 B+ C. a
6 T1 _" G% j7 { 张:不介意。
0 h3 t; U, l; T0 R9 r
0 ]! N. x( W& _9 h0 d! n7 F 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: a$ \* w7 f( G5 Z8 {+ p1 U; V' q" r" P- K
博:苏提猜,不要想得太多了。4 X# Q% d* w) Q: ]3 T& v' M! Q
. w" q; M6 H |% p4 n: n& k
苏:泰国人这么想。
" ]: Y$ B. L3 U0 i% H
( A/ | ]& G% B4 ^ 博:我们不这么想。) O, o3 |# G9 v- C7 N
, Y' T' ? c7 ^$ g# {" m' G {! S
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ J# H! i; z# P! J2 e
) s, f& D9 w+ |5 T+ J# X; E8 J* h在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, |1 Z. W$ X5 v+ e; X
2 e+ f6 g: G: D) f- n/ D
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 |" `' C; ^7 d+ U+ K
! @- z7 I2 R6 N3 {: a$ ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; S u8 r& r4 s9 U) `
6 c; X: i4 t" }2 U; | 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: y0 c0 c9 q4 O! t% @* e5 p$ b* N6 ^% E
) _, t) d1 O* F, y e 弗:是。* a# \9 r, I9 S+ \8 S) E
2 W. F' u1 g3 t) O Q% z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ p; T: ]0 `) u8 X0 q
5 h' m$ A; \. T) O 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ {9 X! x- s2 B5 L/ I9 N) X
/ i' x5 O6 E6 R1 M ~7 k6 N2 z n; ` 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% \$ O, q6 X0 G8 q* T2 w
/ O; W0 L7 I6 V0 g5 D2 ] 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 x3 R H+ i- v3 B3 H Y9 Y, A; B* O. [1 `! F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 i* \4 V R! j5 s" H
8 L% F4 ~# R, k5 w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# w& m1 v7 w w- b: `& f) f' Y7 d; ^* A
苏:大使感到糊涂吗?
& Y2 e" d5 ~5 n% g, H( g
1 c# s/ m7 v6 _) j 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。) G4 w" `% G+ Q
' L4 D% e8 \. T" F' `- L1 | 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 ?! `( z$ q+ }/ V4 v
; w m `; O* j; m0 M1 d N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, t7 O) I l# A
& s& e" A2 ]4 B2 \0 H: c- {% A+ G 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 z' J6 E0 S9 V
# r B5 s5 g4 E: U5 ], `# x. b ^ 弗:哈……" Q" C7 D' |! t
4 h- H6 f o0 S# a
苏:每次来都碰到了“革命”?: a7 h; P1 s0 g' B Z) {# ~! W
9 z3 ]$ B2 C6 s
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) S5 d7 N6 V3 e) q8 `" \
; W6 z1 v6 g% z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 }* M( a4 W# s& E# _3 O7 o6 H
9 C+ \' h: P- l$ N) ]3 b( J% h 弗:那天我在英国。
6 g" j- O n5 z Z! Z6 }
) ~2 d0 A6 f3 j' z+ Z7 I% r 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% i$ F0 j6 o3 }0 l8 d8 W7 c+ o: N z: E4 ~1 R: a. g
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% P v y" q! m. h) ]! I6 C d+ b
. K7 o* N9 O0 E: g4 n6 n 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, M) I! C/ C+ N+ @
% H% t' u, c% C6 y& V
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& w7 B7 O( [& q9 z( p
- A9 ~" Q' y! v$ F) g3 j) v8 Y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ f1 u; ?; S5 p# |
6 h' A4 s# r! ]& c
博:那你说说,有什么情报?
# Q2 S3 R# S$ n' N% l3 L0 Q! q/ y/ A' K7 @$ f" `- h, r* f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% R. E" |3 F! S, Q( d; u; M" x
) S+ U$ a2 B& V. ?& C f
博:不对。
- Y: X2 k$ {1 H5 F2 K9 }
) @. N- M( i4 b& y 苏:CIA,可能有什么情报……/ a% M% l: j5 t' i
`. c; w- q! \. J
博:谢谢如此的表扬。谢谢。( P: t4 Y) U [: F$ a
/ m- C% Z+ K# k/ g4 ]4 [6 v5 m% | 苏:不是事实吗?+ R# _* ^! p! ?9 {/ T" V' P6 w
) B m: h; S+ i" p s+ R 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# u% b( u. a# C6 w" a0 h
$ k: D$ s% K4 o; S* O/ N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 f* P0 A1 o3 `& b8 q! T3 k/ M9 B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- G4 Z1 O, e, M2 c; a' l% i
4 \) C E7 X4 X& Y6 |9 ~, x 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 q0 q" r' B# j; d
) q/ A* N5 c! M 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# F& O. r* b" O! o) v5 M. i# z8 B9 X& E/ F; a/ m, G
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# \6 \2 [8 n7 o" q
! F: a3 F) l9 @7 H 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
( U, U& W6 V9 G: z$ e4 K# W& E- o; M) v7 I& Q5 [
苏:为什么?损失什么吗?
2 n0 `; ^1 T+ X4 ~+ f* Y6 a4 Y+ x/ c4 P, K* D3 G+ P
博:是。哈……! Z: [# W# b( u
. |. }/ ~) J7 X' K8 Q
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 b! \0 t N" F- R* G
+ N( Q0 `/ s: F' P- l( k6 z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|