|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 R/ G2 U0 |6 g2 a# @, D5 O9 P
) Q0 b4 |0 a/ j 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& }; `; j4 _% \/ m g
/ s# M; n" R j# A; P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 m6 J0 R% V8 e, Z/ [5 N7 X
, G( L$ q! l1 F% Z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* I2 e! F g* c" m1 L. `5 q0 [7 C( B; h. F
苏:时机正好?# _, D3 s* R" Q. ^. w9 y8 [; g
9 ^ z& X5 c9 K8 J5 H% L# N/ Y3 R 张:是。
2 O$ F: _- z) b% s, Q( n# `7 z9 m* D3 B9 K }/ N e! \5 T5 b
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 q* P: b+ z9 h0 N1 I ?! O
+ p+ l8 L$ a! n7 i8 f$ D$ Y. w6 u. B
博:公使。
: P8 `. N0 J% v) V3 C" X$ T" r
- J8 x# {! D" X) Q% h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 O7 l+ l# _9 R+ O& ~1 V8 @+ q; g+ \2 ^
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 R5 T0 w' g! D1 K6 ^: W5 p
5 Y/ I. n: _* Y! ]0 m 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ A( S# U' H E4 X' o6 m
# C5 p) e1 g$ a# [2 d 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) a8 R' P! f( x- I4 m8 r B
* W/ S+ y' r0 } h0 v* ]$ C. Z) D 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- s/ a! O+ B3 |0 v% h
9 C! O, a4 Z' j5 B, D. A- @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
k9 |) d; D1 H& ?" @: V$ W: G# @& W, a8 p9 f" U& u
苏:哦!! s: }- M, L: f. d7 V9 X2 V- {- b
8 M: ~; ?0 w2 b6 l# ^; N3 {- i5 p: a 博:这位是真正的职业外交官!哈……
) r- T2 C+ B# Z$ [* Z8 h. V
; v! `- m9 }7 _% k& m9 ^( r. F 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ ?5 L; M, \1 a' V; `1 [
* K l6 ]4 p8 B/ x 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' V3 N1 ?6 f" @
1 Q& H4 w5 i/ O5 c" }0 U3 _" e: Z9 T 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ g4 _0 J' o. h9 l" a
( Z" B+ v+ ?2 Y* Y; W1 ] 弗:是的,说泰语。6 H7 a, p% a! P& V& _7 X$ _: z( M9 X- n b
3 q3 O; X* r( b% u) Z1 d1 e7 a' n" f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( p" E7 v! o: t: J/ T/ D* s5 A& }; W
; b" t% E: b! o4 S 博:还从来没有吵过架。' F7 l6 n1 u7 T. ^3 P
, Z/ M+ Z% o0 f5 ]" W 张:是,从来没有。
) [' k0 _# l! }2 Z7 u9 s
; G8 | X! S& y% D( h; R4 W 博:用泰语说,就是“还没有”。
5 E( f3 d* Y% ?9 z+ A3 n7 I2 f K0 U9 B& G! B+ q# n# f- a
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 F1 I, G c6 d0 V8 F8 K
% N( z. b4 N M. g! J; }! O9 ]
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 _7 J- V* l) v- {4 H# \
. }3 u7 z5 k* O9 C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& w( ~! j! Y+ w8 M, S7 l6 \$ Q* S
博:从来没有在那个时候见面。& S2 z. u3 j! U2 S
+ M' L% r: C6 s8 A 张:哈……" {6 U" \/ H9 P0 W% A
7 J3 \) U9 ^5 S4 K% T% S6 {7 l 苏:尽量避开,是吗?
( ]+ O _2 I. n- k& b- a& ]3 @7 C& Y5 v8 ^
博:避开。避开。
! i" V% v8 W7 A& F. }# a& p8 w2 F
苏:那英国呢?' w, f/ J1 D& l) ^2 t
" X4 I# w, i% Y2 L, [' s 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# n/ h1 a( w" G2 w& L3 [
: W0 ^/ I0 v# h' s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& o, x( f2 v; {- H' [8 F! ]* a7 t
; A9 X4 x9 S' p4 R8 Z( g 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: U! A3 Y; }: v4 a
6 G% H1 j' ]% W! C% \ U( f) I7 M. f
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
3 Y9 P" ]% X3 ]* [& Y. V1 ~5 G- E6 }& |8 ~- t
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 k0 _2 T* S4 i! y/ ?& u4 W
! U# u! ?( q& t3 I% d2 c( S7 }
苏:那作为朋友,会怎么做?
: S* ^" o5 F7 k9 e% T: V8 u+ V ^* D: y+ R/ \2 X4 `( O
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( q& U' ?+ I- l1 Z
! O: K: e9 D/ p6 ]/ X% ~2 t 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 `' A% p: P8 G% {/ y6 r3 f
& b6 E+ Q$ `' s! l& H, S8 z0 F' G y 弗:是的,会交换意见。: g! U7 _3 M' g y0 T" j
4 O5 R* z/ Y! |; S
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 ^# I* `# D8 q% q: w* B+ a
# l; C1 r) g. ^) ?1 e1 O i0 u4 s J; N4 w 博:没有困难。
0 \7 o3 p: {% m. k5 H
6 K! }. w: a6 V+ [ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 c/ Z, b% a4 C$ _5 K* @5 P4 A
: `1 a k9 ` D 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
v: _2 Q K6 y* `% B8 e5 O& O' `& s- j7 k! D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ B3 ~4 ^1 S+ \* w4 X3 g7 @
6 ?. w( M+ S# D. A1 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ e& p4 C4 Y9 M& h4 X
- G# _7 J* v: J: C! d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 Q( J! N) O% j, Q& n
! x6 D: x z; c6 I) `# }1 O* L) ^
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( L+ }* C% B5 A; g+ k; V
; y4 @4 w) \0 f: A! @& C+ P 弗:我们必须保持中立。
4 @- ~1 z# j! z' H4 }+ Z% C
# q4 A# G' ?- |5 P$ W6 x7 B& _ 苏:始终保持中立?4 I; }6 o8 d& c
8 f; ?1 d( N& o8 v9 N; U
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. [' E: n+ k4 B S8 o* D6 m& [
3 a& e: @8 W3 F. u# a, u5 {+ I/ T( W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- |, y2 \* ^2 D4 m/ R9 e- s" j% _3 Q7 d
弗:但我们不理解啊。* i* {, Z8 n9 Z; @/ T- }2 A
+ g- _: k: F$ G& A- z" q; Q) @% t 苏:不理解?
+ `8 _3 J( l6 W4 K$ W+ d! n' d$ W8 s+ Z3 f; q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* }2 J7 L7 f Y2 Q
. ]# c7 b& T1 G" L! ^2 G- D 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 p# U, ^7 l# e) z& |! q" Y4 Q- }0 ^3 N- N- j. M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; E: M* I4 {6 L$ r7 u- c$ S' j5 B/ u6 i# s6 [& O! B' n) o7 }
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# y2 {( H: r( W6 ?
! v4 p2 y2 O' @& r1 a$ r& @ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。, c1 m2 x8 J8 A8 A# w0 N+ B, v/ s
9 o' G1 s, p0 z) J0 X
苏:中、美是同一天吗?( L8 _/ s: @1 k. O( _
+ ]. T" K0 M6 a 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 x2 e( E. o# b6 D" E! N& {- I! ^, K; ~1 I; y5 A; ~( d9 s* ?* w) w
张:是。
?0 j1 W9 x! q k' [8 U& |- |3 F5 z1 O" Z( V2 W
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ m: B$ C; L! b$ x
0 M) H, a" I! {) x1 a6 K% ]- J w2 C 苏:张大使介意吗?
( x9 F4 \4 y# B5 P: G# v, J
' q; z p- ]: P% f2 H' \; R 张:不介意。
- q' V( ^ q U$ h$ O: [' j) C; v* u0 v( ?; j/ u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- }5 n0 k. }) C( {7 \! G9 ~1 M8 L" ^0 D) b0 `6 M& C( T! z' |
博:苏提猜,不要想得太多了。
- ]9 ?' u; O1 ]* M. Q+ V- N5 ?* H, Q$ I, R. |- ?6 y8 Q! T
苏:泰国人这么想。
6 R: |* o; N* K+ j2 T
- _+ f# i: b9 P' l 博:我们不这么想。
) @4 g+ x- X4 q3 h+ _
$ L& l' }& S) V. M7 a3 ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 l7 ]$ L4 @6 ^, u3 A K+ T+ o3 {# A- Q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 d$ a: C9 u2 t- U2 `4 q
7 y: F0 S; e7 d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ z: b3 t: v" b( p1 I, ^; {
9 M x9 F9 x3 ]9 e) ] 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- F& Z& @) R) g9 x
& @. s* U4 \6 W" J j% o) R2 S7 \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* H c7 j& a9 @
/ l4 h7 r# ^# Y' {" T 弗:是。
* @ n$ C7 P+ a& o
3 q4 V8 n& x% O1 y3 t" D; _/ A- u" O9 X 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' L# c/ U( J- S$ {/ F3 c, j3 j
: v' A: K& c! W 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 T) {5 ~7 l5 k5 @& c) }
2 i% t* ]/ Q3 F7 ~( E& f7 u 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; Z4 k+ R; I% e/ m# h' ~9 H6 e( M3 |1 T) u& Y! K7 t' ^- l" G
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. H, \* }, V/ l' Y, u" q8 u
6 g3 M5 f6 u8 d x7 s |% D* i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 H' R& j3 E4 ^; ]' r
* S& N+ }/ K: J" K! B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 z- G9 l, b% m1 ~( g! i
& Y' W* t4 v4 f! {( @( j 苏:大使感到糊涂吗?
# K V4 ]) K& t9 s0 c" Z5 x( V/ `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- t. C% V6 L9 H- W5 q- b [# w% D) i+ [+ f* {5 n. O2 P6 d
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ B# P; e! Y$ p/ Q1 j( M
' Q/ m. o* O% m0 ^/ h8 t" c* W
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 y- ^8 s* f4 o" ~5 Q: _, l6 Z0 @& u4 F, f4 ]) |
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( {/ Z* j. a: j0 t: C) \
J0 Q3 [% w# n 弗:哈……- s3 y; P& |! }7 v* D
; D+ G4 w# N. [7 a
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 A) `$ e% J& U% }. M3 F7 {2 V, v, Y2 @0 y% N9 I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* X4 ?, h* \& u& Q" K& N: N3 H: n8 P+ d7 }9 u
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) b" z; T3 ^/ Q' B7 P0 x4 w! P. U3 x, ]
弗:那天我在英国。
- k# _ ?% ?: G7 p( L
( D* {, b( D; ^' T. h 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 n! x+ n$ m$ O5 p% c i# I# \7 u! f4 Z( n1 |
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ M" M/ A( o) N9 V6 {
8 _1 c _' e9 H( X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* J* w9 y- s/ e. o
! A9 J5 Y" }7 j3 d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 H5 L$ h7 f- w5 u* b- j j
% M/ | E/ Q; d7 I+ ~. `" w- E
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) Z, Y8 Q! S- E0 Q' ^# t
' g+ C. g- ]9 k2 m 博:那你说说,有什么情报?0 ?; \! ~4 i: M. M t$ @0 Q9 Z/ E
, X+ a3 E) C I6 a' G: \ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ U) x k/ `- R) P" h1 I/ {! ]
( Q2 o% S. N/ f! ^# q, N 博:不对。8 r4 d% N$ A4 d2 U
9 j* O, s/ g8 R, o' p' x: E
苏:CIA,可能有什么情报……
" h7 d# A* c& Z( g0 Y% L# L6 S }% `+ ?0 `' V! N
博:谢谢如此的表扬。谢谢。" g9 ^0 G. ^9 k8 C/ W
+ ]# W/ e+ `% Z: M+ B/ p( E8 L
苏:不是事实吗?
3 V0 Y4 h$ F! C/ G2 o2 k- T* B) l% }; ?# v' I
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 k; G9 i2 ~9 O( v% R" r. u
. l4 P$ O: P8 K1 k 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 Y% `* Z S" x# M- O) b* [8 ~/ Z. h+ x- k. |1 ~ c
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 N& {8 r: V: n. ~+ @! |2 _0 }# v, v- a% n# A8 l/ k. I
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 F' t, d! R4 }8 x- l. c# ~7 e
4 A; w& F0 L3 R. F1 b
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# M) V/ A/ u* x# x/ {/ p( l# H
8 u+ D! S$ u D# I9 ]+ t 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# s/ F& n, W" @8 _2 |8 T
; J: I" b( ~; |( K 博:苏提猜,请不要这样说嘛。* p- ?- ^3 U. m# B l9 t
- _3 D& m% P1 Z5 B
苏:为什么?损失什么吗?
. R& M8 W0 f0 L- ?( T! D$ [
b6 D8 j' _. x, f* d/ |- X2 d' d 博:是。哈……
) w2 u7 ~1 G$ y. a5 [
' q7 ?5 t4 H) E( v9 [, u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! i& P2 g: m, ?4 a- H a8 K
; r/ t: J f( b" c- N& W9 x, F 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|