|
" `2 J0 V& \; ?, w* w泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
) p k7 A4 I' F6 O. [
4 o' b i$ x2 w# J 1 Q8 @& w2 e P
①Hot and sour soup with shrimp
4 U! f3 d3 R$ z* R8 [% t9 U2 w
$ d1 Z9 l3 D3 r& Q. ~7 p) P冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 B4 g. o7 s4 b5 C
1 [" b( U& P9 z0 [
ต้มยำกุ้ง
. @2 i* }* d2 a7 I! g5 [6 D
# m( j U+ ~+ u/ ^# KTom yam kung; P0 R m7 H* u! J( u4 J) ?
- b9 c) Z. ]: c V7 T
②
1 M$ U7 z) Y8 p; `# t EGreen curry with chicken RDy4 f/ [$ j7 ~' G5 \
綠咖哩雞7 Q! `* j2 x9 W7 z
8 w& m# i" u8 U% K6 Q* [; O/ ~: T ~6 X) H: j
แกงเขียวหวานไก่% T, w; e8 p# W- X# `
4 g/ ]4 F- |4 p- T, Y/ l; T2 F" F+ LKaeng khiaowankai2 k; i% G/ P5 h+ g" u x7 {/ t$ v2 \& v
1 H5 {3 f w. ? 8 r1 g. G a) s. o$ l6 P5 K5 q
& j7 d8 S+ V+ e; `# P③Fried Noodles 8 a. `0 U3 z; }. V0 H6 Z# O
4 ~% W! a+ U" n9 i- @* o6 z
泰式炒粿條. _) m/ L G& ^4 Y( j B, R
$ ~/ _! G4 c+ P. z7 J
ผัดไทย 9 m7 X. Z, p5 L0 ~/ Z/ X
Phat Thai2 V( r+ u8 ?5 C: Y/ A- b
4 Y# `: Z8 p* v: X* f+ C) h
. {/ L! D: L2 X1 I6 l' R: g2 ]! y+ o 6 g q% f. n' p. [4 j, m6 y7 g
8 G2 i$ z. f4 [; ~
% E/ D% m1 k3 x& L/ K& M8 y④
; t; T, n' K- ~$ i8 t5 c$ Z
5 ~1 f6 E8 G0 v' d' J! R* KPork fried in basil
. m: R4 p2 z# n: y, d( b 1 H; [! V# n- G; v Q3 |
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) K$ k6 l8 F# ]+ }" `
ผัดกะเพราหมู、ไก่
+ M/ |6 k: V& C" H9 U# |/ g
$ q$ N# r& v$ F6 {) V, m
6 R1 z1 { C; R Phat Kaphrao Mu or Kai
& A6 E; q* X4 a: {/ } , }& n: M5 X+ p
) O7 F Z% \' q( z" D% b
# o! u" _8 f/ Z8 p5 L* i E. W: X⑤Red curry with roast duck
! G! ^$ C/ h3 t4 ~紅咖哩燒鴨: A$ O9 C9 I, h+ V: M$ H7 N
) k5 i0 F7 Z" H- y' }1 N, ?Kaeng Phet Pet Yang ! I" V1 H& `, P( i* s6 V. r* U
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
. ]! o0 i$ E" x1 ]* F2 ^, Y
- J j8 i z6 O- t$ X& o ) X; \5 F1 x9 J# }) c+ u: `
" m+ g7 B! \, T0 U
& W- B8 V" s4 n- m
⑥Coconut soup with chicken 1 L7 K2 o* p' ?4 O9 _9 t7 Q
" Q' o/ q, c1 i- O8 a* u椰汁雞湯1 f9 N. w+ y9 I! N6 X
% s3 z5 [6 \" H" a$ Mต้มข่าไก่
/ T+ v% |0 L k+ hTom Kha Kai5 g- a4 w) e( M, g. K, S ^# o
* F& _' ^0 M U$ c+ |" O6 w
7 H/ v4 n4 u: V2 w3 K2 | " E4 \; H7 ~' F0 O- Z! k
3 o! a" d* y x& h. o0 ~1 N6 m/ A
⑦Thai style salad with beef
" K: y, O3 B) L3 { B5 Q% @ 9 Q: [5 E% K! h- `/ g' n
酸醃牛肉
$ t) P/ X7 t3 M5 w; m! m3 H
* x! q) p0 J2 K' }/ Sยำเหนือ
% c+ \5 P" W6 ^( o2 f* N
) ~* T% E% E7 [ }yam nua
7 t& P( ~6 I7 p. O - ?, g# z+ y# u O0 l
⑧Satay pork 5 H1 n' D! S7 v& s1 w6 Y. M2 I
; _8 V' {9 Q, t/ u$ r沙爹豬3 Z' o& U. y7 d1 F% d, G# g( x
; h$ f& h, K, U' M+ }
มูสะเต๊ะ
0 q" _# |) a8 P9 M
3 N; V, U9 b* n( ^4 `Mu Sate. a; s6 ~5 G1 h) b' n
( x& m8 \3 j+ o5 P9 D
7 J( ^' B/ @3 _
! K7 R; d1 P; X. `5 T⑨Fried chicken with cashew 6 _# i3 x, L5 j4 c- E0 E
2 i" ], o. ]! ^腰豆炒雞
5 Q H/ h- z4 {/ W3 t+ b/ |" r
. D$ ] T' r f# N7 ^( jไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์. e3 V1 V# v) k: Y4 O9 O9 [. T- O
2 h8 c. ?* [. y% j. n) g- O
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 K6 n7 ~$ ~9 h6 [
4 r% s# u& X5 I3 N& _$ K; j
⑩Panang curry
7 F1 f: h. {/ F: p6 y9 T 8 g) F) i3 n0 ^
帕能咖哩* F! n) [/ v3 D0 P" G
( @+ V0 y, _# Z! }% s- t* V5 t
พะแนงเนื้อ
* S# G& {4 K' m- C0 ]
4 }& ^* r3 P- y% i& K# W/ O! X1 }Panaeng5 v8 D" c4 d& ^6 l
|