|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
& B5 M# U) F3 j, Z8 j( V/ j
) ^' E" W. e# o+ b; F/ z1 z剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!4 _3 o6 `+ ~( i9 T j% D/ [
4 G* [6 w! G0 g
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
, c9 a4 N" U; t v! |4 e2 V$ j6 P& t) e6 v& K
5 h, O- A! F$ B% O5 D
7 v* E+ X6 d, X这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。5 L: @1 ~, |% q. x* \5 Q, e n
( K3 j, G, s# @& o3 R8 i《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。# ^5 k- y z+ \
2 l/ a: A2 M D引用书中的话:
7 N4 \% h/ D# k有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。0 k$ g$ p) `3 ^# j
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
" `1 d8 Y8 x1 ?* p V+ ~) _. K4 H; {7 g; ^
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。7 T( O4 u7 h9 j6 H
% g8 u" D b$ O3 L$ }1 J歌词(网友自行翻译)
, S' P6 ^- N( u4 K- Y: d7 U2 i6 v8 k* e9 B4 V/ l
You know I will follow * ~' O' R' G4 U$ k
Anywhere the heart goes # }$ a' L5 d- E3 z6 N
I will go until I know 4 l' q* s- K: T F7 k
All life can be 7 t6 P. U) o/ x+ f1 P
) B% g0 W0 {2 r+ x- h
: j- u5 [& \% }- N2 ], ]0 \Love can hurt when you go
/ T8 R+ `( o( G* }. H$ I% gAnywhere the heart goes / r# C. v; x: w
Don't you know it isn't easy / O) k% x6 K$ i# g+ m. T
Being me
+ R( c, I# r2 E8 Q, ^, cI hold you inside where my love never dies * }) e' q6 Y: t1 w
And you will always live somewhere in me , T" s# V/ E: @9 Q- S8 D$ P
: G" c1 N6 c6 e5 n
) a0 n: v2 e0 l) t
If you want to follow ! C8 W; Q3 |" d" i( V/ N
Anywhere the heart goes
- U. s1 l( c8 S8 O5 Y* [ L o2 f: p" mI will be here when you want me
[, D+ ~. L# a. P" wAny way you want me
; N& ?3 {6 `+ O* v! {6 xAnd good years bad years ! m/ t, m. u1 n* h: @
Would all fall away
. L) U3 ?! b& Z! [If I knew that your heart - x8 Q7 F& ]6 ^% V$ Y! f3 U% H% B' f+ S
Would follow my heart & v! Y* _. O" |2 w0 W. t
Someday
. s2 v' l! s6 _! K; V1 |# k! x5 E2 C0 {6 P) Q5 @
2 { f0 b' |1 }$ l$ \) N) g8 r G+ Z, n
译文:
; B' U% n: I. c, d/ @
( o. T! k4 J$ B8 M
2 P _: w' L0 F$ i7 g q% C U$ G
- ~) j5 H' G1 g2 W# F你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
1 S: e W9 V- q* B; n m7 e
: z5 _) H1 Q0 W, `+ X直到明白生活的一切注定这样
# v( R1 i# z$ D4 [: @
8 V) y3 ~; i3 ^- F! P$ h" B
1 T2 |% P4 ^1 P3 {7 B# X
: a& a w4 k* g( E0 @0 |你要去你心仰的地方时
9 {4 J; ]4 ^: ?' _: t$ `; S5 R. D0 ^1 J3 Z9 j& m7 S5 v5 q8 A
爱情会成为荆棘 . y" [" d! G% ^8 _
$ n* }. U( A- l, @ U- R, U( O
你不知到为情我会有多难 9 W; v/ p% ~+ O% S4 \6 y
% ]* ]7 N! m" Q9 Y, @3 h
在心的永恒一处把你深深的埋藏 0 I% W! ]0 \7 K* k: |% l
9 j( N+ R0 t/ f% y
让你永远永远活我心的一方
; u. g: D1 Y) w, v' ]+ P/ l
1 O# l, _# j1 x# X! {
- y) i' H* K! |: @8 x7 J, R8 [7 r% ~& K& a$ }$ K4 P: v! h- S: y. V
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
) R1 F' l/ D/ N- s7 Y) ]9 H
, d8 H. K2 O1 E, L9 Z只要是你需要我
! K2 |0 ^6 q' f* }( R# | R4 ?+ \* ^% M3 B/ C. w {+ T
一旦你想要我 # C- g3 o, ]( R! J6 \# o
1 W1 K2 n. J, B( u1 V7 B我一定会在这里守望
) f7 ~; ^3 F8 n; v1 o1 [' N, q$ ]) k9 N9 H; J
如果有一天知道你的心要追随着我的心
& m- {3 o! C2 B7 c2 E7 _% S% m6 r" X: L. M6 N
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 3 X3 ]* q7 x* E3 a
& C7 ?0 ~. P- s h K; [7 a6 ^ |
|