|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~$ P* u. D/ d# D @7 P
6 n$ P) ^( n5 g/ U0 n: F- ^& L% G
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!
5 b1 i- J* G$ W8 k3 e7 f' ?9 Y2 n7 J5 o+ _
0 `- @) l3 [" y! l5 O4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
" J7 ]9 N4 |$ h+ b
G$ ~% M$ `. K6 i- f5 Y' r! X! A) V
$ \* ~" y+ O6 R8 a, r8 q这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
9 F! m* {: r. J% |) T d+ a% W" W0 `7 V) Y% r6 i0 i
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
0 _8 h, C' q5 V" S
# B5 S3 v X% z6 P9 _1 _引用书中的话:
: g0 B$ O6 J, Y9 \$ l8 T& U" x有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
$ {( d$ p3 f5 }+ c5 l$ ^" X鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
' w. r P* r; T: O! Z$ l4 O+ \9 F! ^% O: L: ~* o' p
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
( X4 Z( ]( k4 Q+ c h+ A+ `/ c5 f2 c0 j+ l( ^5 p
歌词(网友自行翻译)* d. Z+ _' w* u: a% ?/ i# Q
# \# ~6 k$ [ f+ f; o) @
You know I will follow
: D* k2 _; W8 t1 J2 A2 |Anywhere the heart goes
6 q, k" q1 L0 `& uI will go until I know % y, R# `$ t' `2 D2 O6 C3 w
All life can be ! n# G& J: d; F, o9 x7 }1 d
7 J# Q4 @1 q& U8 e* ^$ p$ j5 j1 M" s* W( l7 c- L% B9 q7 D7 }( F3 s, k# X
Love can hurt when you go
" o& n; U! I4 z, r$ k: hAnywhere the heart goes - `" G: j3 Q+ w* g
Don't you know it isn't easy 5 J2 t+ L- i# m. C8 r: t
Being me
/ V, C% E/ n+ Y( g/ o+ bI hold you inside where my love never dies
4 b3 q* \; ~) A0 r+ j: zAnd you will always live somewhere in me
4 c% D# p# K& O7 c# B/ Z C6 q! ` a" z
3 a, A5 ~, b8 v7 W$ V: G* B UIf you want to follow ! K4 o6 ?8 B' e1 P6 ~, t! X
Anywhere the heart goes
" c0 A- f. u6 Z a; o9 C& B4 q4 fI will be here when you want me
3 A, v W) Q+ L6 oAny way you want me ' B3 ~ C+ I3 J% o
And good years bad years
' f7 p1 s: O: d8 B' V" C2 |9 D8 A7 [Would all fall away 0 Y; I% P7 ~( M7 o( Y
If I knew that your heart
# p! S0 b$ G8 p2 j" ^% X" LWould follow my heart 3 t8 v" P5 F2 K4 g
Someday
9 k7 G6 f9 F' k; z; v
4 g5 N4 M: t: y1 r; X, A* y + h! L, ^: R3 U
$ V6 U- v& o2 n4 @1 B' H
译文: " z# V: ~4 ^* b
8 d) J9 u; n$ P# K; T1 l
' R- n; p6 \, Z4 C
5 }% h9 }' }( e" a; @8 V你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 3 E9 {) i. m4 S7 f
: b7 n9 }/ C6 {; G5 H% N6 _( W2 _! w
直到明白生活的一切注定这样
2 z4 N a; O* \" u, b; n- {) [, c, \1 H, ?( Z) k2 U% r8 B, w
; z( N3 w+ q+ `1 u+ m5 S8 d+ h6 \# p
: B3 ]7 @1 j" x) H+ k% G" m' l% I你要去你心仰的地方时 4 z( ^) d7 n2 W; ^% s
" \4 F8 ?4 _7 K5 ]$ a. o0 x爱情会成为荆棘 , ^1 E" U! |# }) B- m
( X% B X+ {2 m( e- o! F/ f你不知到为情我会有多难 . p7 l9 q' F7 v# {
2 ] ~5 z9 S* W) C; H: A+ b在心的永恒一处把你深深的埋藏 ' g& f( ?* E2 f8 v
% [. I. `$ ^. N0 y
让你永远永远活我心的一方
. H6 ?* p9 Y G% U. s! ^7 b% { M9 d, _8 S6 N& g
' h' U% W8 T8 R
/ g7 f f& n( u' r/ Y7 l如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
# d7 {: N# w( j N4 p- M
. Z5 P: `7 |2 m; E% D4 G& f只要是你需要我 3 m0 a" U ^. L: t2 d
+ u* z( @- N) }3 B5 _3 n: E: k
一旦你想要我
7 d* J9 P& M. W" X7 o& r: W5 q: ~# y6 c7 J1 r
我一定会在这里守望 - {# R3 ?4 d- V7 `; F$ ~3 }
% ]8 r( t+ N: J6 i: J
如果有一天知道你的心要追随着我的心
) p5 z! m: z; y
. E9 h# I8 P. d# z0 y7 g# U2 \) P; ~那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 5 p9 y E7 g- J* ?1 T
/ y+ u$ }1 J' S. S |
|